Старый песенник
    Концепция сайта    Гостевая книга    Контакты  
  Алфавитный указатель
  Довоенные издания
  Военные издания
  Послевоенные издания

L:
P:
 

Катюша
М. Блантер - М. Исаковский (Воениздат, 1949)
Из песенника Строевые песни Советской Армии (Центральный Дом Красной Армии им. М.В.Фрунзе)


Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Он ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

English:

Blossoms graces the apple trees and pear trees.
Mist upon the river floated by.
Down Katusha came to gather berries
On the cliff top rising steepe and high.

There she walked and there she started singing
Of the dove-grey eagle of the stepp
Of the one that she had her heart winging
Of the one whoose letters she had kept.

Song of love her maiden love declaring,
Chase the sun and speed without delay.
Warmest greeting from Katusha bearing
To the border guardman far away.

May the boy his village girl remember,
May he hear her love of tenderness,
May he guard his native land forever,
And Katusha guard her love no less.

Blossoms filled the apple trees and pear trees,
Mist upon the river floated by,
Down Katusha came to gather berries
On the cliff top rising steepe ang high.



<< НАЗАД 

Комментарии:

Эмилия Алексеевна. 13.05.12 07:39
замечательная песня, песня -классика!


Ваше имя:
Текст сообщения:
Введите цифры:
 
 
  © Yuri Ignashov, 2019